Haladjunk tovább a sorban: Mi a szinopszis?
-
A szinopszis a magyar filmgyártásban használatos, alaposan félreértelmezett döntéshozási segédeszköz, ami az életrajztól (A Hídember) a rendezői koncepciónak nevezett mellébeszélésig (Viszkis) mindenféle lehet. .-)
-
Fél vagy egyoldalas összefoglalása a filmnek, kitérve a főbb karakterekre és a főbb történeti pontokra.
-
Sztoridoki, a szívem együtt kacag soraiddal…
-
jaja. gyakori hiba, h a szereplo ‘belso utazasa’ van leirva es nem az, ami tortenik a vasznon.
es ezt az un.”hozzaerto” palyazat-elbiralok meg hasonlok se tudatositjak… legalabbis megtortent.
-
Teljesen össze vagyok zavarodva. Mert ugye itt van ez a treatment, amely Syd Field olvasatban kb. 4 oldal. (Eddig rendben.) Aztán van aki az mondja/írja, hogy ez nagyjából azonos a szinopszissal. (Még ez is oké.) És most itt van a Filmjus által kiírt pályázat (amelyet sajnos csak ma olvastam), és oda az van írva, hogy a játékfilmes pályázathoz egy minimum 14 oldalas szinopszist kell csatolni. (Na, ezt már nem értem.) Az ilyen terjedelmű írásokat régebben filmnovellának volt szokás nevezni. Valaki segítene?
-
(Bocs, a pályázati kiírásban a treatment szó szerepel.)
-
Ami az imdb-n van plot synopsis, ugyanaz mint a szinopszis?
-
szinopszis?:)mikor nincs lehetőség elolvasni a forgatókönyvet, de mégis tudni szeretnéd miről szól….mint a sűrített tej. Benne van elvileg minden, na de az ízélmény…..
-
Carrie: A szinopszis szerintem tágabb fogalom, mert az nem feltétlen csak a történetre koncentrál. Ahogy a logline, úgy a szinopszis is eladási célokat szolgál, ezért feladata inkább a hangulat közvetítése és egyfajta összkép kialakítása, nem pedig a cselekmény szolgai ismertetése. A plot szinopszis ezzel szemben kizárólag a sztorival foglalkozik, azt kivonatolja, ezért inkább a treatment-hez hasonlít. Mindkét változat hossza egy-két oldal körül van.
dittta:
-
a szinopszisnak a cselekményt kell közvetítenie vsz.
beleírhatja valaki, hogy a szereplő ilyen v olyan parákkal küzd, de akkor ott a kérdés: hogy derül ez ki, hol van ez mutatva — és ha a szinopszis tele van ilyen háttérinfókkal, akkor az, h végül hogyan fog ez képen kinézni és hogyan fog a történet hatni, teljesen borul, ergó az olvasó nem tudja elképzelni (vagy eltudja, de ezer más változatot), mivel cselekménybe helyezés nélkül nincs kapaszkodója. -
dibdab: Szerintem épp az a lényeges különbség szinopszis és treatment közt, hogy az előbbiben még nem kell mindenről pontosan tudnod, hogyan fogod majd a filmben megmutatni. Egy szinopszisban elég annyit írnod, hogy a főhősöd betegesen fél a kígyóktól, egy treatmentben már kell egy jelenet, amiben egy kétszemélyes gép hátsó ülésén ülve észreveszi, hogy hatalmas boa tekergőzik a lábánál, és ijedten felpattan.
Mivel a szinopszis ideális esetben a második termék, ami egy filmötletből készül, nem is várható el tőle, hogy olyan kidolgozott legyen, mint egy treatment. Megint más a filmből vagy kész könyvből visszaírt változat, azt nevezem én plot szinopszisnak. Ott az igazi nehézséget épp az jelenti, mi maradjon ki belőle.
-
Hú, ez tetszett, András: kígyó-fóbia és ostor. Ezt honnan vetted? Mert a 3. rész elején ezt én nem éreztem ilyen nyilvánvalónak (igaz, azok inkább lábatlan gyíkok voltak).
Egy volt hallgatóm szerint az ostor pedig egészen máshonnan ered, egy sajátos cowboy-kép, ami egy régi-új westernfigurát hív életre.
-
story-doki: A kettő nem zárja ki egymást. Mármint lehet az ostor sajátos cowboy-kép és a kígyó-ötlet bevonzója egyben. Ez a változat annyiban árnyalja a képet, hogy egy vérbeli cowboy valóban csak két dologtól fél, az egyik a kígyók, a másik Jockey Ewing, és az utóbbi hülyén mutatott volna a filmben.
Egyébként nem vettem sehonnan, csak a dibdab-nak írt válaszom kapcsán el kellett gondolkodnom, mikor kerülhettek a csúszómászók a képbe. Hogy egy örökzöldre utaljak: melyik volt előbb, a kígyó vagy az ostor. Simán lehet, hogy egy korai szinopszisban még egyik sem szerepelt, és a szerzők csak akkor rángatták elő őket, amikor mélyebbre kellett ásniuk a sztoriban. Én sem hiszem, de lehet.
-
András: ha csak annyi van meg h. a “főhős betegesen fél a kígyóktól”, jelenet nélkül, az nincs kész. nem ér annyit hogy valaki megnézze. és belekerüljön a szinopszisba.
pontosan kéne tudni, mi fog történni már szinopszis-fázisban, különben egy félkész dolog az egész, ötletelgetés. legfeljebb az megengedhető, hogy később változni fog a sztori, de az, hogy töredékes mellébeszélés legyen, nem.
a másik dolog, h az Indiana Jones hivatkozás miatt nehéz elvonatkoztatni ettől (és általánosként kezelni ezt az esetet), mivel ott a dzsungel és a sivatag, és adja magát, hogy kígyók fölbukkanhatnak.
-
ezzel csak azt mondom, h amikor fel is bukkannak, akkor százával meg ezrével. szóval nem egy általános eset. ilyet nem hogy Mo-n, de Európában is kevesen tudnak levezényelni, nem egy mezei halandónak való sztorieszköz. (most az a bizonyos jelenet ugrott és nem is tudom, máshol megjelennek-e még a kígyók)
-
szerintem legjobb, ha a szinopszis rögtön a történet végével kezdődik, vagy legalább utal az elején a végkifejletre, hiszen az egészet úgyis – mint e. a. poe a hollót – visszafelé kell kidolgozni.
a vázlatban (szinopszis) nagyjából a jellemeket, kapcsolataikat, fejlődésüket, a főbb cselekményeket, azok következményét, a párhuzamos szálakat, a bonyodalmakat, a megoldásokat (amik később talán változhatnak, de mindig a végcélra irányuljanak) jegyezném le röviden. a lényeg az, hogy az egész eseménysor világosan átlátható legyen. különösen a főhős (vagy hősök) szempontjából, mi minden lesz az, ami majd a végső tettre sarkallja.
a főhős karakterét, illetve annak kezdeti csíráját, már a legelején úgy alkotnám meg, hogy a szükséges változásokon keresztül a krízishelyzet, a megoldás és következmény előírásainak megfeleljen.persze egy egyszerű mese, fantasy vagy sci-fi esetében, ahol többnyire a karakterek nem fejlődnek, hanem szinteket nőnek, gyökértelenek, nincs családjuk, nem tartoznak senkinek felelősséggel… ott “csupán” a történetnek, meseszövésnek kell nagyon jónak és látványosnak (moziról van szó) lennie. ilyenkor lehetőség nyílik több igen látványos, lélegzetelállító helyszínnel vakítani, amíg dráma esetében az eseményeket sűrítjük és a helyszínek számát redukáljuk.
pl. a gyűrűk urának vmi ilyesmi lenne a szinopszisa:
vmi tolkiennek a könyvéből egy pikareszk film, a silverscreenen folyvást rohangáló hősökkel. az események sorrendje aligha számít, mcguffin végett kitérőkkel a végzet hegyéhez tartunk. átmegyünk középföldén, hegyen-völgyön szanaszéjjel kalandozunk, leruccanunk móriába, az alvilágba. itt is csata, ott is csata. hozzávalók: ork, troll, varázslók, kerti törpe, mocsári izé, elfek, vagy bármi, amit meséből, mitológiából le lehet nyúlni. szinte csak férfiszerepek vannak. nőre a varázslónő, hercegnő kivételével semmi szükség, esetleg a háttérben mutatóba elmegy néhány statiszta csaj. a jófiúkat szépen bemutatjuk, nem árt közöttük unaloműzőnek egy-két incidens, mintha jellemük lenne. a rosszfiúk pedig olyan embertelenül genyák, hogy arctalanok mindannyian, mint a star warsban darth vader katonái, (vagy a későbbi equilibrium katonái), ábrázolásukkal nincs sok vesződség, igazán be sem mutatjuk őket, a főgonoszt is elegendő hevenyészve ábrázolni, nagyritkán felvillantani a nézőnek, hogy el ne felejtse. -
dibdab: Nagyon úgy tűnik, hogy nem győztük meg egymást.
Én mindenesetre már csak a fent leírtakat tudnám ismételni, annak meg nem sok értelmét látom.Van viszont egy épp mai hírem:
http://www.hvg.hu/vilag/20070917_indiana_jones.aspxNyugodjék békében.
-
béla: A gyűrűk ura zanzája zseniál! .-)
-
Ez az első beírásom itt! Szevasztok.
“Ha egy ember öt mondatban mondja el azt, amit egyébként egyben is lehetne, az bizony egyéb aljasságra is képes”
A forgatókönyv öt mondat, a synopsis (szinopszis) egy mondat.
(persze rengeteg más különbség van, pl, a synopsis-sal támogatókat és forrásokat próbál szerezni a producer, a forgatókönyv inkább a szakmabeli utasításokat kell, hogy tartalmazza, és a gyártás részét képezi ……. szerintem.

22 hozzászólás
Hozzászólások hírfolyam
Trackback link: http://www.filmiras.hu/2007/09/05/definialjuk-3-szinopszis/trackback/