Korábban a filmötletről szóló cikkemben már említettem, hogy a filmet nem írják, hanem fejlesztik, azaz egyetlen ötletet „húznak szét” néhány lépésen keresztül egy 120 oldalas forgatókönyvvé. A „néhány lépés” átlagos időtartama fél-egy év, míg a fejlesztés menetei a fókusz és átláthatóság folyamatos fenntartását biztosítják az egyes munkafázisokban.
A fejlesztés lépcsőfokai
Sokan sokféle fejlesztési metódusról beszélnek, de a kulcsszavak, amelyeket említenek, mégis ugyanazok: szinopszis, treatment, jelenetbontás, bővített jelenetbontás, outline, script. Furcsa módon még Hollywoodban is keverik a szinopszis, a treatment és az outline szavakat, de erre megint csak azt tudom mondani, hogy nem a címke számít, hanem az elnevezés mögötti tartalom. Teljesen mindegy, hogy egy sokszoros milliomos amerikai forgatókönyvíró mit minek nevez, a története működik a vásznon, és ez azért van, mert korábban nem volt rest következetesen egyre magasabbra lépni a fejlesztés létráján. Ahogy én írom le ezeket a munkafázisokat, az csak egy értelmezés, mindazonáltal működik, ezért merem ajánlani.
Szinopszis
A szinopszis szó jelentése: ránézni az egészre. Tehát azért írjuk, hogy egyben láthassuk a teljes történetünket. Fizikailag ez nem jelent mást, mint egyetlen oldal terjedelmet. A szinopszis a legszűkebb értelemben vett cselekményvázlat, amiben egyelőre kerüljük a részleteket. Kiről szól, miről szól, honnan indul, hová jut el és milyen úton? – ezekre a kérdésekre kell választ adnunk, egy-egy jól eltalált mondattal leírva az út akadályait, de még egyszer hangsúlyozom: a részletek boncolgatása nélkül. A történet nyolc szekvenciáját, azaz a cselekmény stációit csak nagyon röviden, utalásszerűen fogalmazzuk meg, ami azonban mégis szükséges, mert ez a fajta rendszerszemlélet a történetünk átgondoltságát sejteti. Ha a sokadik átírás után elkészültünk az egyoldalas vázlatunkkal, akkor jöhet a következő lépés, a treatment megírása.
(Itt jegyzem meg, hogy nagyon gyakran szinopszisnak nevezik a filmstúdiónak beküldött forgatókönyvből visszaírt rövid összefoglalást is, ami a readerek munkája. Ugyanilyet ír a scriptdoctor is a kézhez kapott, javításra váró könyvből. A cél itt is ugyanaz: egészében átlátni a történetet.)
Treatment
A treatment gyakorlati jelentése: segítség, kezelés. A treatment az író legfontosabb segédeszköze. Tartalmát tekintve egy olyan leirat, amelyben a történet dramaturgiailag minden fontos részletében teljes egészében kidolgozott. A treatmentben a történetet már elmesélték, mindent tudunk a történetünkről és történetünk hőséről, és a történet által felvetett minden kérdésre megvan a válaszunk. Úgy is megfogalmazhatjuk, hogy a treatment az egyes szekvenciák szinopszisa. Ebből következik a treatment hossza is. A szekvenciális gondolkodás erős fókusza lehetővé teszi, hogy akár három oldalban elmeséljük a történetünket, a legtöbb esetben mégis inkább 4-6 oldal a treatment hossza, de egyáltalán nem ritka, hogy 12-18 oldalra rúg a terjedelme.
Egyet azonban nem szabad szem elől tévesztenünk, amikor egy idegennek szánjuk elolvasásra: negyed óránál nincs több ideje, hogy velünk, illetve az írásunkkal foglalkozzon, tehát maradjunk az általánosan elfogadott kb. 5 oldalnyi treatmentnél. Ugyanakkor azt sem árt tisztázni, hogy a treatment amellett, hogy a maga szikár módján elmeséli a történetét (üzleti termék, ami creditet és szerzői jogokat jelent: „Story by”), egy szépirodalmi műremek is egyben. Kettős céllal készül, keveredik benne az üzlet, a szakma és az érzelmek. Amit a hétköznapi életben nemigen illik összekeverni. De ez a filmgyártási (fél)késztermék mégiscsak egy fegyver az író kezében, amivel az olvasóját manipulálhatja saját sikere reményében. A producer nagy valószínűséggel akkor fogadja el az író történetét, ha az erős érzelmi hatást gyakorol rá, hiszen akkor joggal bízhat abban, hogy a nézőkre is ez lesz majd a film hatása, és azt tudjuk, hogy moziba éppen az érzelmekért mennek az emberek. Nem utolsó sorban mindenki az érzelmei alapján dönt, majd racionalizálja, észérvekkel támasztja alá ezen döntéseit.
A treatment felépítése
Sokan – korábban én is – kártyákra írják fel az egyes eseményeket, és ezekből szerkesztik meg a történetet. A nyolc szekvenciával ez az egyébként hasznos művelet mellőzhető, illetve későbbi munkafázisba utalható. A jó treatment nyolc nagy drámai menetben meséli el a történetet, külön kihangsúlyozva a történet markáns fordulópontjait is. Anélkül, hogy a terjedelemre utalnék, leírom, hogy én mit és hogyan írok egy treatmentbe: első jelenet elbeszélő leírása, első szekvencia összefoglalása, Inciting Incident, második szekvencia összefoglalása, Plot Point 1, harmadik szekvencia összefoglalása a végén külön hangsúllyal a „de mégse” fordulatnak, negyedik szekvencia összefoglalása, MidPoint, ötödik szekvencia összefoglalása, hatodik szekvencia összefoglalása, Plot Point 2, hetedik szekvencia összefoglalása, twist és/vagy Kötelező Jelenet, nyolcadik szekvencia összefoglalása, utolsó jelenet elbeszélő leírása.
Az első és az utolsó jelenet leírása különösen fontos, hiszen ezeken keresztül tudjuk megmutatni, hogy a film egy változás története. A klasszikus mesei példával: egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer EGY – és boldogan ÉLTEK, talán még most is ÉLNEK. A kezdetekkor valaki egyedül van, de a mese végére megtalálja a társát, és többé már nem lesz egyedül. Két filmpéldával is megvilágítva a mondottakat: a Nyolcadik utas: a Halál című film elején 7 darab hibernáló nyílik fel, de a film végén már sokkal kevesebb csukódik le… Vagy az Álom luxuskivitelben című film nyitó képében egy elegánsan öltözött nő száll ki egy taxiból, és egy drága kirakatot nézeget, míg a film végén ugyanez a nő zuhogó esőben ugrik ki egy taxiból, és bőrig ázottan veti magát szerelme karjaiba. (Az a középiskolai hozzáállás is eszembe jut itt, hogy a századik fogalmazást kijavító tanár a soros diák által megírt fogalmazás tartalmára már nem is emlékszik, mire az írása végére ér. Hogy újra átfussa, az kizárt, tehát elolvassa még egyszer az írás bevezetését és befejezését, és ez alapján adja az érdemjegyet. Ebből nehogy valaki azt a következtetést vonja le, hogy a film második felvonása egyáltalán nem fontos! De a jó kezdésről és a jó befejezésről még fogok írni a későbbiekben.)
Jelenetbontás
Ha megvan a treatment, ha megvan a történetünk nyolc szekvenciája, akkor jöhet a szekvenciák jelenetekké való „szétírása”, azaz az egyes drámai tartalmak „színpadról filmre adaptálása”, az úgynevezett francia jelenetek tér-idő dimenzióban való kibontása. A szekvencia tehát nem más, mint egy olyan drámai cselekménysor, amely egy „jelenetben” egyetlen konfliktusra koncentrál, egyetlen helyszínen és egyetlen folyamatos időben (drámai hármasegység, mint a nézői befogadás szentháromsága) történik. De mivel a film vizuális műfaj, ezért a látvány kedvéért jelenetek láncolatában rakják fel az egyes drámai eseményeket, a színpaddal ellentétben „körbetáncolják” a helyszínt. Ezek a jelenetek lehetnek egy-egy kártyára is felírva, és a treatment szekvenciális menetében a megfelelő helyre beillesztve. Így a szekvenciák helyét jelenetek egysoros, egymondatos leírása veszi át, amelyek ugyanazt a drámai tartalmat közvetítik, csak immár helyszínekre bontva. A treatment hossza nem változik, csak a neve és a tartalma alakul ál. Minden jelenetnek csak két alapvető kérdésre kell választ adnia: Kik vannak a jelenetben? Mi a központi akció, amiről szól a jelenet? És semmi több!
Bővített jelenetbontás
A „félórás treatment”. Terjedelme általában 20-30-40 oldal, de akár hosszabbak is lehetnek, mint a kész forgatókönyv! Tartalmukat tekintve a már elkészült jelenetbontás egyes jeleneteinek részletes kifejtése történik bennük, de szigorúan elbeszélő stílusban. Legfontosabb jellemzője, ami eddig csak a forgatókönyv sajátja volt, hogy dialógusokat is tartalmaz a szövegében. Az akció megmutatása mellett a karakterek külsejét, ruházatát és szokásait, a helyszín részleteinek és a történés atmoszférájának leírását is tartalmazhatja – egyszóval mindent, amire az írónak csak szüksége van, hogy jobban és teljesebben átlássa a történetét. És mivel ez még nem forgatókönyv, hanem egy prózai szöveg, ezért szabadabban bánik vele az ember, könnyebben nyúl bele, ír át benne valamit, mint a „szent és sérthetetlen” forgatókönyvben. És nem kell, hogy a bővített jelenetbontás minden egyes mondata átkerüljön majd a könyvbe, lehet válogatni a leírtakból, ami akkor viszont nagyon könnyűvé és folyamatosan áramlóvá tette az írást.
Gyakorlatilag ez a lépés emészti fel a legtöbb időt a forgatókönyv elkészítésében. Határesetben egy jó bővített jelenetbontás után a forgatókönyv megírása alig valamivel több, mint egy formattáló program használata.
Outline
Felvetődik a kérdés, hogy vajon miben különbözik a bővített jelenetbontás és az outline egymástól. A legrövidebb válaszom ez: az outline nem más, mint a némafilm forgatókönyve. Sokan a treatment után outline-t írnak, és legvégül ezt írják át forgatókönyvvé úgy, hogy a jelenet főcíme után az akciósorokkal és a dialógus subtextjével (a dialógusban közvetített tartalom ki nem mondott lényege) megadott drámai történésekben a subtextet az egyes karakterek pro és kontra megszólalásaikra cserélik. Azaz a dialógot a forgatókönyv kiírásakor szülik meg.
A némafilm forgatókönyve
Amikor még csak a némafilm létezett, akkor a színészeknek az arcukkal és a testbeszédükkel kellett kifejezniük azokat a tartalmakat, amelyet ma a hangosfilm 1-2 szóval vagy mondattal pillanatok alatt képes megtenni. Az akkori forgatókönyvekben a cselekmény akciósorain túl értelemszerűen nem voltak leírva kimondásra ítélt gondolatok (mint ahogy a szexfilmek forgatókönyve Balázs Béla régi, de helytálló megállapításhoz híven ma is csak tiszta vizualitás), hanem csak ezeknek a tartalma szerepelt, a subtext, amit a színésznek egy mosollyal, egy átható pillantással és egy szívéhez szorított kézzel kellett megjelenítenie. Az outline gyakorlatilag ma is ez, csak valamelyest megrövidült benne a subtext leírása, vizuális körbeírás helyett a „férfi szerelmet vall a nőnek” leírásra redukálódott, és ezt a leírást kell a könyvben szavakkal körbetáncolni, mondjuk a virágnyelvhez hasonlóan: „tudod, a méhecskék…”.
Mellesleg Hitchcock csak úgy beszélt a dialógus szerepéről a filmben, mint valami zenei aláfestésről, ennek ellenére természetesen tökéletes párbeszédek vannak a filmjeiben.
Az outline, mint a forgatókönyv előtti utolsó munkafázis, már minden apró részletet és információt tartalmaz, aminek a film történetében és a vásznon így vagy úgy, de meg kell jelennie. Minden kérdésnek és a rá adandó válasznak megvan a helye benne, a könyv spec-kelt, az összes kapcsolat ki- és össze van benne dolgozva. Ami nincs benne az outline-ban, az már a filmben sem lesz benne – szokták mondani.
Kreatív öngyilkosság
Mindenki szabadon eldöntheti, hogy milyen utat választ a fejlesztésben. Én a treatment és az ebből származtatott bővített jelenetbontás mellett teszem le a garast, mert úgy tapasztaltam, hogy a prózai, elbeszélő forma a legkönnyebben használható, átírható és követhető. Évtizedek óta Hollywoodban is működik, mégpedig azért, mert ez valóban egy folyamatos fejlesztési menet. Amit gyakorló íróként megtapasztaltam – hogy a treatmentjeim egyre hosszabbak és részletesebbek –, az a tengerentúlon is ugyanígy működhetett, amiből ott iskola lett. Mindenki másnál is működni fog!
Nem utolsó sorban, míg a treatment csak „story by” creditet ér, addig a további fázisok már a forgatókönyvírói Oscarra is esélyesek, tehát ha valaki mondjuk „félórás treatmentet” vagy outline-t ad el, az bizony már „screenplay by” creditet ér, hiszen onnan már tényleg csak egy apró lépés a kész forgatókönyv! (Általában a treatment után ugyanaz az ember dolgozik az egyes munkafázisokban a végtermékig.)
Egy azonban biztos: mini-treatmentből forgatókönyvet írni felér egy kreatív öngyilkossággal!
Tóth Róbert
-
Sziasztok!
Régóta kíváncsi voltam arra, hogy például, amikor egy filmben akció van, mondjuk Jacke Chan féle bunyós jelenet vagy egy Mátrixos harci jelenet, akkor azt hogyan írják le a forgatókönyvbe? Mert gondolom nem írják le ütésről ütésre a mozdulatokat. Olyankor odavésik, hogy: “bunyó jelenet, amiben X vesztésre áll, de majd talpra áll és győz.” Aztán majd az akció koreográfus kidolgozza? -
Szia candyman,
jól mondod, a drámai menet, az ív a fontos, és a többit majd a speciális szakember megoldja. Azért annyi még ideillik, hogy ha balra szedve, rövid sorokban írod az akciót leíró igéket, mondatokat, akkor gyorsan telik a lap, szalad a szem, azaz a jelenet hosszára és a vágás ritmusára is van utalásod. Ha már az “akció sorairól” beszélünk…
Szia, Rob
-
Én is csak csatlakozni tudok ahhoz hogy: Treatment, step outline, forgatókönyv…
Én ez alapján tudok dolgozni. És nagyon kiemelném az outline fontosságát, ami azért fontos mert azt gyakorlatilag nem az asztal mellet fejlesztem, hanem bárhol ahol vagyok napközben “FEJBEN”…!!! És akár a buszon (vagy bárhol)előveszek egy papírt és felírom egy “jelszóval” hogy mire is gondoltam akkor abban a pillanatban a következő jelenet(ek) vonatkozásában…screen”
-
Nem kritikaként írnék… Nem is szkeptikusként.
Köszönetem, hogy kis “buta” laikus fejünket némileg felvilágosítottátok, hogy hogy is folyik a nagybetűs FORGATÓKÖNYVÍRÁS.
Számomra mégis olyan illúziórombolás ez mind. Olyan tárgyilagos, materialista… Egy váz, amire felhúzunk egy eladható leplet… Olyan, mint egy FILMGYÁR!
Mondjátok, hogy nem csak így lehet!
Hogy van olyan, hogy egy ihlet megszült egy hangulatot, amiből kifejlődött a világegyetem legcsodálatosabb párbeszéde, vagy csupán egy nézés. Egy nő, martinispohárral a kezében, lassan felnéz a szerelmére…(vagy bármi…) És ebből indul egy spirál, koncentrikus körök, és az alkotó nem azt skandálja a fejében, mint valami dogmákat: mi legyen a Plot Point 1, a harmadik szekvencia összefoglalása,a MidPoint, a Plot Point 2, ..stb, hanem egyszerűen a szeme előtt egy vezércsillagként lebeg: megírom a filmet, a pillanatért, ami őt ihlette.
Vajon a filmkészítésben valóban ennyi prioritást élvez a szakmaiság? És vajon nem lehetne elismert forgatókönyvíró pl. egy idősebb, tapasztaltabb festő, orvos, közgazdász, akik ugyan nem rendelkeznek sémákkal, sallangokkal, szabályokkal, de akiknek felhalmozott tudásuk, értékeik, világképük, mint egyfajta kincsek várakoznak a társadalom előtti feltárásra…?
Tudom, “operacionizálni” kell az érzelmeket, gondolatokat, hogy közvtíteni tudjuk őket, de vajon ez a keret nem nyom túlságosan nagy pecsétet a filmre? (A forma nem nyomja agyon a tartalmat?)Üdvözletem: -seherezádé-
-
a filmírásban máshol van a művészet, ez egy nagyon technikai dolog – egy adott formában kell alkotni, de a szerkezetek különbözőek lehetnek. forgatókönyv egy vázlat, a pillanat, a hangulat a filmben jelenik meg. egyben kell tartani a film egész történetét, nem lehet elkalandozni, mint a regénynél. a forma nélkül szétfolyik a tartalom.
-
Valahol már írtam, valahonnan idéztem:
Minden művészet a szakma tökéletes ismeretéből nőtt ki. Bach, Beethoven, Brahms, Bartók. A négy “B”:mind-mind a forma mesterei voltak.
Bartók szerint az igazi tehetség erőpróbája a megformálásban rejlik. Ő csak tudta!
-
Sehrezádé!
hol van a határ a művészet és a tisztes iparos munka között?
mi a kreativitás és mi az ismert dolgok szolgai összevariálása?
a jó festő másol, a zseniális lop?talán a művészet önmagáért van. tudod, lár púr lár…
a film legtöbbször üzleti vállalkozás, és nem önmagáért van.
a producer szerint:
kellenek művészek –
a) sokan, mert megújíthatják a műfajt és ez új piacot nyithat
b) de csak módjával, mert elragadtatásuk anyagilag kockázatos.
szóval kellenek a művészlelkek, de még inkább kellenek a jó tisztes iparos írók, akik a szokott színvonalat a szokott formában a szokott klisékkel… a szokott bevételért…
a klisé az klisé, mert mindenki használja. mindenki hasznája, mert működik.
az ember jellemrajza (és rengeteg tapasztalat) alapján a történetek formaisága és strukturáltsága – az érzelmek hatásos manipulációja érdekében – meghatározott mintát követ.
lehet, hogy nem ebben kell megújulni.
ha valami újat mond valaki, az nem azt jelenti, hogy új nyelvet talál ki, sosem hallott szavakkal és érthetetlen kifejezésekkel (na valójában azért sokan ezt teszik
).
ha valaki valami újat mond, az csak azt jelenti, hogy más sorrendben teszi egymás mögé a szavakat… és mennyi új dolgot lehet elmondani ugyanazokkal a szavakkal!!!amiben egy műfaj meg tud újulni, az túlmutat a formán. előző hozzászólókkal egyetértve a zene a legjobb példa. a legtöbb zeneszerző kottát ír, basszus vagy violin kulccsal, keresztekkel és békkel. negyedekben dolgozik, refréneket használ és verse-t.
miért? mi ennek az alapja? jó kérdés.
miért van az, hogy az ember – valószínűleg genetikailag kalibrálva – bizonyos hangsorokat szépnek gondol, más hangsorok bántják a fülét?
miért van az, hogy a levegő bizonyos frekvenciájú rezgése kellemesnek hat, pár százalékos eltérés pedig kikerget a világból?
hiszen ez csak öntudatlan rezgőmozgás… hol van a határ a zene és zaj között?
na ugyanott van a határ a művészet és a tisztes iparos munka között…egy időben foglalkoztam találmányok levédésével. tudod, a témában az a legviccesebb, hogy a levédéssel foglalkozó szakembereknek nem az a legnagyobb problémája, hogy egy bonyolult adminisztrációs rendszerben rögzítsék az igényt, meg előkeressék azt, hogy volt-e már olyan… (bár az is)
a legbonyolultabb, hogy mi számít új találmánynak?!?!?!?!
új dolgok kitalálása?
ismert dolgok összekombinálása egy egzaktul meghatározható cél érdekében?mire elég 1600 köbcenti?
istenhitre?
babonákra?
tudományra?
megérzésekre?
kételkedésre?francba, megint elragadtattam magam.
-
Honnan tudnék letölteni ilyen kezdeti stádiumban lévő “forgatókönyveket?”
Előre is köszi!
-
Csak annyit fűznék hozzá, hogy én egy horror forgatókönyvét írom. Regényként kezdtem de már sokkal többet várok a forgatókönyvtöl így a regényt egyenlőre nem fejezem be. Leszedtem a netről pár külföldi forgatókönyvet de azokból sokat nem tudok meg az egész felépítéséről. Jó lenne ha valaki mutatna egy magyart. Ha ma kezdhetném ennek a regénynek az írását sokkal jobbat írnék hisz már régen elkezdtem. De szerintem eredeti és borzongató lett, az ötlet biztos hogy eladható. Bonyolult szálak kapcsolodnak igaz egymáshoz már-már én is nehezen követem, de ha kigobózom őket szép lesz a végeredmény.
-
Fejezd be a regényt!!! Jogilag biztosabb alapokon fog állni a történeted!!!
-
Azert nem csak a forgatokonyveknel kell betartanunk a formakat de ketsektelen,hogy a hasznalhato forgatokonyv betartja a sok evvel ezelott alkotott szabalyokat.
Azonban egyvalamirol keveset beszelunk,ez pedig nem mas mint a tehetseg.Ezen aprosag nelkul hiaba tudod a szakzsargont es hiaba tudsz mindent a jo forgatokonyv titkarol ha nincs benned ratermetseg es szuletett fantazia.Lassan mindenki forgatokonyvet akar irni itthon,sorra latom a nete a kulonbozo tanfolyamokat de valahogy ez a nagy lelkesedes nem latszik meg a hazai mozik szelesvasznan.
Persze sajnos itthon is a kapcsolati toke ami mozgatja a filmgyartast ami azt eredmenyezi,hogy evente max.1-2 nezheto magyar film kerul csak a mozikba.
Tobb hangsujt kene fektetni a tehetseges irok felkutatasara. -
Az iment termeszetesen nem magamra gondoltam,hiszan en nem tervezek forgatokonyvet irni.
-
Outline-t minek írni? Nem azért kérdezem, mert szenvedek vele, sőt, örülök is, hogy írhatok, mert grafomániás vagyok, viszont az eddigi kisfilmeknél, amiknek a forgatókönyvét én írtam meg, azt tapasztaltam, hogy az outline-nak semmi hasznát nem veszem. Biztos érdemes írni, más különben nem találták volna ki, viszont én nem értem, miben segíti az outline az írót.
-
Dávid: Azt írod, “kisfilmeknél”. Ez a kulcsszó.
Szerintem egyébként teljesen író- és könyvfüggő, hogy mikor milyen szintű előkészítésre van szükség. Van, akinek elég a treatment, és van, akinek nem, ahogy az sem kizárt, hogy ugyanaz az író egyik könyvéhez szükségesnek érezze a részletesebb vázlatot, egy másikat meg szinte egy szuszra, elejétől a végéig megírjon. Ez szokás és feladat kérdése. Átirat meg így is, úgy is kell.
-
Tudjátok mi a legújabb módszerem?
A szinopszishoz, treatmenthez, sztorihoz illusztrációt gyűjtök.Tehát google, és mondjuk egy szomorú filmhez keresek képeket temetőről.
Vagy gengszteres filmhez gengsztereket, fegyvereket, nőket.
Kalózoshoz kincsesládát.
Meleg romatikus filmhez kovbojokat, heath ledgert.
Fantasyhoz sárkányokat.
Jurassic parkhoz dínókat.Feldobja a munkát, erősíti az aktuális történetbe vetett hitet.
-
Péter!
A történet hangulatát legjobban tükröző zenéket is válogasd össze magadnak, és azokat hallgasd, miközben a sztoriról agyalsz, vagy éppeséggel írsz!
sokszor beválik.

17 hozzászólás
Hozzászólások hírfolyam
Trackback link: http://www.filmiras.hu/2007/04/28/a-fejlesztes-lepcsofokai/trackback/